很多人的英語(yǔ)程度對(duì)于日常對(duì)話是沒(méi)有問(wèn)題的,但是一旦到了稍微專業(yè)一點(diǎn)的就翻譯不出來(lái)了,比如企業(yè)簡(jiǎn)介,不要看似很簡(jiǎn)單,其中需要掌握的東西有很多,上海翻譯公司是如何對(duì)企業(yè)簡(jiǎn)介進(jìn)行翻譯的呢?
在對(duì)企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯的時(shí)候經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些錯(cuò)誤,比如忽視了企業(yè)簡(jiǎn)介的目的。企業(yè)簡(jiǎn)介主要是對(duì)外做宣傳的,這樣可以更好的樹(shù)立企業(yè)的形象,得到潛在的客戶的好感,可以挖掘更深層次的客戶做基礎(chǔ),為進(jìn)一步的合作奠定做好基石。好的企業(yè)簡(jiǎn)介的翻譯自然也就會(huì)更容易實(shí)現(xiàn)這些目的,然而很多的企業(yè)在翻譯的過(guò)程中會(huì)忽略這一重要的功能,僅僅是限于語(yǔ)言的層面,而沒(méi)有考慮到可以為企業(yè)的對(duì)外宣傳做鋪墊。上海翻譯公司好的譯文是可以更好地達(dá)到對(duì)外宣稱的作用的,能否被潛在的國(guó)外客戶所接受就看譯文了。
企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯還會(huì)忽略譯文的讀者。讀者是決定翻譯目的最重要的一個(gè)因素,翻譯之前應(yīng)該首先要明確譯文的讀者,這樣才是可以有根據(jù)的提供不同的譯文,根據(jù)讀者的不同提供不同的有針對(duì)性的翻譯服務(wù)來(lái),可以更好的幫助他們了解企業(yè)的文化簡(jiǎn)介。
企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯單純的追求形式的對(duì)等。很多的上海翻譯公司譯員都沒(méi)有辦法突破原文的局限,只是盲目地去追求形式的對(duì)等,不論是否有用的文本都會(huì)全部譯出來(lái),不對(duì)原文來(lái)進(jìn)行加工,很多不必要的信息也就譯出來(lái)了,有的時(shí)候是有損公司形象的一些內(nèi)容,追求譯文的功能對(duì)等是無(wú)法達(dá)到宣傳企業(yè)形象的特點(diǎn)的。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.xcyqw.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司