狠狠噜天天噜日日噜综合视频_亚洲第一无码精品_黄片一一区二区三区_一色屋精品免费久

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語口譯需要的是堅持
日語口譯需要的是堅持
http://www.xcyqw.com 2014-11-26 11:12 日語口譯

現(xiàn)在做什么事情都需要有一份堅持的心,持之以恒才能讓事情更成功,包括日語口譯,很多人學習翻譯專業(yè)都不能堅持下去,導致最后高不成低不就。

翻譯行業(yè)是一個新興的行業(yè),目前還沒有一個行業(yè)規(guī)范和標準而言,也有很多人都不了解這個行業(yè),甚至MTI翻譯碩士也甚至不了解這個行業(yè)。外界都認為翻譯行業(yè)是一個有文化、有水平和高水準的行業(yè),用現(xiàn)在的話說就是個高大上的職業(yè),翻譯專業(yè)學生則認為翻譯行業(yè)是一個比較辛苦勞累的行業(yè)。其實翻譯既沒有外界所認為的那么好,也沒有翻譯專碩學生認為的那么辛苦,翻譯其實就跟其他行業(yè)也是一樣的,有吸引人的特點也有不招人喜歡的因素。有的時候可能會面臨著幾百頁的文字資料需要處理,有的時候可能是參加商務會議進行日語口譯,有的時候可能給政界人士或者商界精英提供服務等等,工作內(nèi)容不同興趣也不同。無論是什么工作內(nèi)容剛開始的時候肯定是學習階段,甚至這個行業(yè)就是不斷去學習的行業(yè),這個行業(yè)可以接觸到各行業(yè)的專業(yè)術(shù)語以及比較新的一些信息或者技術(shù),這些都是需要譯員去不斷學習的。也許剛開始所期望的薪資是沒有那么高的,或是想要的感覺沒有達到,這些其實暫時都不重要,重要的是我們要用心堅持達到自己想要的結(jié)果。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合