我們的聊天生活越來越豐富,各種網(wǎng)絡聊天工具誕生,人們網(wǎng)絡的使用已經(jīng)成為日常生活中不可或缺的一部分,上海口譯對于人們頻繁使用的網(wǎng)絡用語又是怎樣翻譯的呢?
1、Log on for free. 免費注冊.
Log on就是"登陸、注冊"的意思,當然也可以說成log in.
You need a password to log on. 登錄需要密碼。
2、I hook up to the interent everyday. 我每天都掛在網(wǎng)上.
Hook up to the internet 就是上網(wǎng),連接網(wǎng)絡的意思.
3、I've just added you to my contacts list. 我已經(jīng)把你添加進聯(lián)系人的名單了.
Contacts list:聯(lián)系人名單
4、When I don't feel like talking to certain perople online, I block them.
如果我不想和某些人聊天,我就會把他們阻止了/拉進黑名單.
5、Jane will appear offline whenever Paul is online. 只要保羅一上線,珍妮就會顯示為脫機.
隱身老外會說"I'm showing offline(我隱身了)".通常這樣是為了躲避某人,但是又想和其他人說話,所以就會告訴你,I'm showing offline.
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.xcyqw.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司