宇譯上海翻譯公司 韓文翻譯、上海韓文翻譯、上海韓文翻譯公司、宇譯上海專業(yè)韓文翻譯公司提供標(biāo)書,合同,網(wǎng)站等專業(yè)翻譯服務(wù)
宇譯上海專業(yè)韓文翻譯公司為您提供韓文譯漢文、韓文譯簡(jiǎn)體中文、韓文譯繁體中文、簡(jiǎn)體中文譯韓文、繁體中文譯韓文和韓文譯其他外文,如韓文譯英文、日文、德文、法文、俄文、意大利文、西班牙文、葡萄牙文、荷蘭文、阿拉伯文、土耳其文、泰文、馬來文、印尼文、波斯文、越南文、希臘文、印地文、烏爾都文、瑞典文、丹麥文、波蘭文、捷克文、菲律賓文、孟加拉文、希伯萊文、藏文、緬甸文、蒙古文、匈牙利文、爪哇文、愛爾蘭文、冰島文、馬其頓文、塞爾維亞文、保加利亞文、尼泊爾文、老撾文、芬蘭文、新疆維吾爾文、立陶宛文、克羅地亞文、愛沙尼亞文、烏克蘭文、哈薩克文、威爾士文、挪威文、拉丁文、吉普賽文、亞美尼亞文、羅馬尼亞文、柬埔寨文、吉爾吉斯文、克什米爾文、塔吉克文、格魯吉亞文、拉脫維亞文、泰米爾文、豪薩文、斯洛伐克文、斯洛文尼亞文、僧伽羅文、普什圖文、斯瓦西里文、庫(kù)爾德文、佛蘭芒文、阿爾巴尼亞文等100多個(gè)文種英譯外專業(yè)翻譯服務(wù)。
宇譯上海韓文翻譯公司提供的專業(yè)翻譯服務(wù)項(xiàng)目包括:標(biāo)書、合同、樓書、工程、機(jī)械、電子、網(wǎng)站、電氣、石油、化工、生物、醫(yī)藥、財(cái)經(jīng)、通訊、軟件、鋼鐵、冶金、建筑、能源、環(huán)保、汽車、航空、食品、服裝、紡織、印染、農(nóng)業(yè)、水利、經(jīng)濟(jì)、金融、證券、保險(xiǎn)、地產(chǎn)、法律、IT、計(jì)算機(jī)、文化、教育、文藝、旅游、商貿(mào)韓文翻譯等翻譯服務(wù)。
具體專業(yè)韓文翻譯領(lǐng)域如下:
商業(yè)文書韓文翻譯:營(yíng)業(yè)執(zhí)照、商業(yè)計(jì)劃書、合同協(xié)議、招(投)標(biāo)書文件、招股書、樓書、備忘錄、公司簡(jiǎn)介、商業(yè)信函、市場(chǎng)調(diào)研報(bào)告、營(yíng)銷計(jì)劃、房產(chǎn)證、銷售手冊(cè)、企劃方案韓文翻譯
法律文書韓文翻譯:政府公文韓文翻譯、法律文書韓文翻譯、公司章程韓文翻譯、法律法規(guī)韓文翻譯、行業(yè)規(guī)定韓文翻譯、公告通知韓文翻譯、專利文獻(xiàn)韓文翻譯、公證書韓文翻譯
工程產(chǎn)品韓文翻譯:工程圖紙、產(chǎn)品目錄、產(chǎn)品說明書、目錄手冊(cè)、安裝手冊(cè)、用戶指南、質(zhì)量手冊(cè)、行業(yè)規(guī)范、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、分析報(bào)告韓文翻譯
軟件韓文翻譯:應(yīng)用軟件韓文翻譯、游戲軟件韓文翻譯、學(xué)習(xí)軟件韓文翻譯、工具軟件韓文翻譯
文學(xué)著作韓文翻譯:原版帶韓文翻譯、著作劇本韓文翻譯、腳本韓文翻譯、影視對(duì)白韓文翻譯、媒體廣告韓文翻譯、信息產(chǎn)業(yè)韓文翻譯
金融財(cái)務(wù)韓文翻譯:公司年報(bào)韓文翻譯、財(cái)務(wù)分析韓文翻譯、審計(jì)報(bào)告韓文翻譯、各類報(bào)表韓文翻譯。
個(gè)人資料韓文翻譯:畢業(yè)論文、個(gè)人簡(jiǎn)歷、求職申請(qǐng)、學(xué)歷證書、成績(jī)單、培訓(xùn)資料、出國(guó)留學(xué)申請(qǐng)資料、護(hù)照、駕照、簽證申請(qǐng)、往來信件、邀請(qǐng)信、出生證明、結(jié)(離)婚證書韓文翻譯
其他韓文翻譯:新聞稿韓文翻譯、新聞發(fā)布韓文翻譯、宣傳冊(cè)韓文翻譯、科研報(bào)告韓文翻譯、科學(xué)論文韓文翻譯、國(guó)際證明韓文翻譯、網(wǎng)站韓文翻譯、委托書韓文翻譯、證明書韓文翻譯
韓文口譯:導(dǎo)游陪同韓文口譯、一般商務(wù)陪同韓文翻譯、工程工廠參觀韓文口譯、考察陪同韓文翻譯、技術(shù)培訓(xùn)韓文翻譯、展示會(huì)韓文翻譯、商務(wù)談判韓文翻譯、技術(shù)會(huì)談韓文口譯、學(xué)術(shù)座談韓文口譯、論壇交(同)傳韓文口譯、學(xué)術(shù)論壇交(同)傳韓文口譯、國(guó)際會(huì)議交(同)傳韓文口譯等
宇譯上海專業(yè)韓文翻譯公司服務(wù)地區(qū)包括:上海市專業(yè)韓文翻譯、上海的專業(yè)韓文翻譯、上海黃浦區(qū)、盧灣區(qū)、徐匯區(qū)、長(zhǎng)寧區(qū)、靜安區(qū)、普陀區(qū)、閘北區(qū)、虹口區(qū)、楊浦區(qū)、寶山區(qū)、閔行區(qū)、嘉定區(qū)、浦東新區(qū)、松江區(qū)、金山區(qū)、青浦區(qū)、南匯區(qū)、奉賢區(qū)、崇明縣韓文翻譯、上海周邊等地區(qū)韓文翻譯。以及上海航華、龍柏、漕寶路、莘莊、南方商城、七寶、古美、漕河涇、七莘路、薔薇新村、東蘭新村、老閔行、吳涇、虹橋、顓橋、華漕、梅隴、馬橋、浦江、莘莊工業(yè)區(qū)、打浦橋、復(fù)興公園、瑞金醫(yī)院、黃陂南路、淮海公園、徐家匯路、魯班路、第九醫(yī)院、五里橋、瑞金二路、淮海中路、運(yùn)光、復(fù)旦、五角場(chǎng)、四平路、控江路、楊浦公園、延吉、長(zhǎng)白新村、中原、長(zhǎng)陽(yáng)路、周家嘴路、平?jīng)雎?、新華醫(yī)院、定海路、江浦路、延吉新村、殷行、大橋、五角場(chǎng)、新江灣城、吳淞、海濱新村、友誼路、泗塘新村、通河新村、羅店、大場(chǎng)、楊行、月浦羅涇、顧村、高境、廟行、淞南、長(zhǎng)興、橫沙、前衛(wèi)農(nóng)場(chǎng)、寶山工業(yè)園、城橋、堡鎮(zhèn)、新河、廟鎮(zhèn)、豎新、向化、三星、港沿、中興、陳家、綠華、港西、建設(shè)新村、徐家匯、萬體館、田林、康建、龍華、漕河涇、交大、華東理工、漕寶路地鐵、師范大學(xué)、日暉新村、華山路、梅隴、湖南路、天平路、楓林路、斜土路、長(zhǎng)橋、虹梅路、凌云路、華涇、涼城新村、江灣、大柏樹、曲陽(yáng)路、魯迅公園、四川北路、大連路、廣中路、和平公園、周家嘴路、四平路、提藍(lán)橋、乍浦路、新港路、歐陽(yáng)路、嘉興路、場(chǎng)中路、延長(zhǎng)路、閘北公園、新客站、天目西路、老北站、和田、彭浦新村、芷江西路、臨汾路、寶山路、共和新路、大寧路、彭浦、夏陽(yáng)、盈浦、朱家角、練塘、金澤、趙巷、徐涇、華新、重固、白鶴、趙屯、青浦工業(yè)園區(qū)、石化、朱涇、楓涇、亭林、漕涇、山陽(yáng)、金山衛(wèi)、張堰、廊下、呂巷、中山公園、虹橋、古北、天山路、仙霞新村、影城、北新涇、江蘇路地鐵、動(dòng)物園、周橋、華陽(yáng)路、新華路、周家橋、程家橋、新涇、外灘、十六鋪、人民廣場(chǎng)、北京東路、延安東路、豫園、老西門、小西門、董家渡、南浦大橋、蓬萊公園、提藍(lán)橋、斜橋、半淞園路、董家渡、南京東路、金陵?yáng)|路、長(zhǎng)壽路、曹楊新村、華師大、宜川路、真如、石泉路、金沙江路、萬里城、武寧路、長(zhǎng)風(fēng)新村、真光新村、長(zhǎng)征、桃浦、南橋、奉城、莊行、金匯、四團(tuán)、青村、柘林、海灣、奉賢海灣旅游區(qū)、岳陽(yáng)、永豐、方松、中山、泗涇、佘山、車墩、新橋、洞涇、九亭、泖港、石湖蕩、新浜、葉榭、松江工業(yè)區(qū)、佘山度假區(qū)、五厙農(nóng)業(yè)園、松江科技園、松江出口加工區(qū)、靜安寺、南京西路、北京西路、新閘路、曹家渡、延安中路、玉佛寺、江寧路、石門二路、塘橋、南碼頭、上南新村、梅園、濰坊、金楊新村、花木、北蔡、張江、滬東新村、東溝新村、洋涇、源深竹園、金橋、東方路地鐵、高橋、世紀(jì)公園、東昌站地鐵、上鋼新村、周家渡、浦興路、東明路、川沙、機(jī)場(chǎng)、合慶、唐鎮(zhèn)、曹路、高行、高東、三林、外高橋、金橋出口區(qū)、新成路、真新新村、菊?qǐng)@新區(qū)、嘉定、南翔、安亭、馬陸、徐行、華亭、外岡、黃渡、江橋、嘉定工業(yè)區(qū)、惠南、周浦、新場(chǎng)、大團(tuán)、蘆潮港、康橋、航頭、六灶、祝橋、泥城、宣橋、書院、萬祥、老港、蘆潮港農(nóng)場(chǎng)、東海農(nóng)場(chǎng)、朝陽(yáng)農(nóng)場(chǎng)、濱海旅游渡假區(qū)、南匯工業(yè)園區(qū)韓文翻譯服務(wù)等。
韓文簡(jiǎn)介
在1392年之前,該語(yǔ)言(當(dāng)時(shí)無文字)稱為“高麗語(yǔ)”,1392年,李成桂建立“朝鮮王朝”之后,該語(yǔ)言稱做“朝鮮語(yǔ)”。1897年,朝鮮高宗李熙稱帝,改國(guó)號(hào)為“大韓帝國(guó)”之后,該語(yǔ)言稱為“韓國(guó)語(yǔ)”或“韓文”。二戰(zhàn)后,半島北部的朝鮮民主主義人民共和國(guó)稱之為“朝鮮語(yǔ)”,而半島南部的大韓民國(guó)稱之為“韓國(guó)語(yǔ)”或“韓文”。學(xué)術(shù)界一般以“朝鮮語(yǔ)”作為這種語(yǔ)言的名稱,同時(shí)以“韓文”來稱呼這種語(yǔ)言的文字〔Windows操作系統(tǒng)里面就是采用的這套稱呼〕。朝鮮語(yǔ)在全世界不同地方有不同的官方稱謂:中國(guó)大陸、越南、朝鮮等社會(huì)主義國(guó)家的官方稱謂:朝鮮語(yǔ)(Korean) 南洋、港臺(tái)、歐美、韓國(guó)、日本等資本主義國(guó)家及地區(qū)的官方中文/韓文/日文稱謂:韓文(韓國(guó)語(yǔ)Korean)〔因?yàn)槿A人在西方國(guó)家有一定數(shù)量,所以西方國(guó)家對(duì)于很多事物也會(huì)有自己一套規(guī)范的官方中文稱謂〕。韓文的詞匯分為固有詞,漢字詞和外來語(yǔ)借詞。現(xiàn)代韓文是以首爾方言為官話的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言,平壤使用的朝鮮語(yǔ)占整個(gè)韓文人群中的多數(shù),韓文可以說是朝鮮語(yǔ)的一個(gè)方言形式。韓國(guó)語(yǔ)和朝鮮語(yǔ)是同一種語(yǔ)言,但由于長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)南北交流的中斷,特別是普通百姓之間的交流極少,加上兩國(guó)發(fā)展程度相差較大,現(xiàn)代韓國(guó)語(yǔ)中新詞,特別是西式外來詞在朝鮮語(yǔ)中是沒有或?qū)懛ú煌?,除了新詞,標(biāo)準(zhǔn)韓文和朝鮮語(yǔ)就是官方語(yǔ)言和地方語(yǔ)言的差異。僅僅是語(yǔ)音上的微弱區(qū)別,不存在互相聽不懂的現(xiàn)象,韓文朝鮮語(yǔ)都使用音位文字朝鮮文書寫。
朝鮮語(yǔ)-地理分布與方言:朝鮮語(yǔ)的使用者絕大多數(shù)聚集在東亞的韓國(guó)與朝鮮。朝鮮語(yǔ)在這兩個(gè)國(guó)家不僅是國(guó)語(yǔ),而且這兩個(gè)國(guó)家的朝鮮語(yǔ)使用者占了全球韓文使用者的90%以上。在中國(guó)東北部的吉林省、黑龍江省和遼寧省,大約居住著兩百萬的朝鮮族人,現(xiàn)在朝鮮語(yǔ)是中國(guó)吉林省延邊朝鮮族自治州的兩種官方語(yǔ)言之一(另外一種是中文)。在中國(guó)黑龍江省也有中國(guó)唯一的一個(gè)省級(jí)朝鮮語(yǔ)廣播電臺(tái)。在日本,由于歷史的原因,居住著大約六十萬的韓裔。韓文雖然在這里不是官方語(yǔ)言,但是很多韓裔都會(huì)說韓文。此外在美洲,還有大約有一百六十六萬來自韓國(guó)的移民。更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.xcyqw.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司