現(xiàn)在的學生在本科畢業(yè)后大多會選擇繼續(xù)考研,研究生的數(shù)量在不斷上升,但是要考上研究生就需要過了英語這一關,而考研英語也不是那么容易就可以過關的,上海英語口譯如何更好地應對考研英語?
在考試前線要熟記考研大綱詞匯,上海英語口譯最需要的就是詞匯了,翻譯遇到難題的第一個難關往往也是詞匯。有同學會覺得奇怪,大綱詞匯都是已經(jīng)從頭到尾背得滾瓜爛熟了,怎么就把單詞意思往里面放的時候就是湊不出一句完整而正確的話呢?其中有以個最重要的原因就是一詞多義和熟詞僻義的問題了。在歷年的這些考研真題中我們不難發(fā)現(xiàn),一詞多義和熟詞生意是翻譯題型中的一個必考點。所以上海英語口譯這就要求大家平時在后面幾輪詞匯的背誦的時候需要把重心轉移到你貌似熟悉的單詞卻還有著生僻的含義上面。
上海英語口譯詞根詞綴和“泛化”相結合,如果大家已經(jīng)坐在考場當中了,沒有辦法去看講義或者是查字典,而你面前就是出現(xiàn)了一些生詞該怎么辦?那么上海英語口譯就建議大家可以靈活地運用詞根詞綴。在復習的時候我們習慣用詞根詞綴來進行背單詞,而遇到生詞的時候我們也同樣可以試著用詞根詞綴來猜單詞的意思。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.xcyqw.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司