狠狠噜天天噜日日噜综合视频_亚洲第一无码精品_黄片一一区二区三区_一色屋精品免费久

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 翻譯雜談 » 隨后又成功的發(fā)動(dòng)了一場反對(duì)211天的運(yùn)動(dòng),如該提案通過,將保護(hù)加州的股東起訴免受聯(lián)邦政府更嚴(yán)格的限制。
隨后又成功的發(fā)動(dòng)了一場反對(duì)211天的運(yùn)動(dòng),如該提案通過,將保護(hù)加州的股東起訴免受聯(lián)邦政府更嚴(yán)格的限制。
http://www.xcyqw.com/ 2015-09-15 10:18 上海翻譯公司
 隨后又成功的發(fā)動(dòng)了一場反對(duì)211天的運(yùn)動(dòng),如該提案通過,將保護(hù)加州的股東起訴免受聯(lián)邦政府更嚴(yán)格的限制。

And it followed up with a successful campaign against Prop.211, which would have shielded California shareholder suits from the tougher federal restrictions.

但是對(duì)于工人們來說,佐治亞州老兵之家本周私有化意味著一度令人向往的國有部門的工作現(xiàn)在只可能提供與最低工資一樣的報(bào)酬。

But for the workers, privatizing the Georgia War Veterans Home this week means that their once coveted state jobs may now pay little more than minimum wage.

弗里曼認(rèn)為,雖然組織工作是年輕人干的,但是這些活動(dòng)的成功還得歸功這些美國企業(yè)。

While the kids have done the legwork, Freeman gives the credit to corporate America.

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合